≡ Menu

An old Mises Institute translation of The Private Property Order: An Interview with Hans-Hermann Hoppe (2014) has been revised, corrected, and republished on Centro Mises by Oscar Eduardo Grau Rotela.

El orden de la propiedad privada: una entrevista con Hans-Hermann Hoppe

Volumen 18, Número 1

Una entrevista con Hans-Hermann Hoppe

Hans-Hermann Hoppe, miembro senior del Instituto Ludwig von Mises, es profesor de economía en la Universidad de Nevada, Las Vegas, donde enseñó con Murray N. Rothbard de 1985 a 1995. Es autor de Handln und Erkennen (1976), Kritik deer Kausalwissenschaftlichen Sozialforschung (1983), Eigentum, Anarchie, und Staat (1987), A Theory of Socialism and Capitalism (1989), y The Economics and Ethics of Private Property (1993), así como de muchos artículos en la antigua Review of Austrian Economics. Es coeditor del The Quarterly Journal of Austrian Economics y del Journal of Libertarian Studies, editor general de la edición académica de La acción humana, y autor de la introducción de la nueva edición de The Ethics of Liberty (1998). Obtuvo su doctorado (1974) y su habilitación (1981) en la Universidad Goethe de Frankfurt.


AEN: ¿Cómo estudiante en Alemania, pudo leer Nationalökonomie de Mises?

HOPPE: No, porque hasta muy recientemente, se necesitaba un detective para poder encontrarlo. Mientras tanto, La acción humana, que nunca ha sido traducida al alemán, ya se encontraba disponible. Nationalökonomie apareció en Ginebra bajo circunstancias muy desafortunadas. El libro fue quitado al público alemán por la guerra. La editorial suiza quebró luego. No hubo una nueva edición. Nunca nada volvió a pasar con este libro.

Así que aprendí economía austriaca con textos en inglés. Recientemente, leí las ediciones en alemán de Socialismo y Liberalismo para escribir los prefacios de las nuevas ediciones. También estuve leyendo Im Namen des Staates, que se traduce como En nombre del Estado. También fue publicado en Ginebra, en 1938, que luego sirvió como base para Gobierno omnipotente, publicado en 1944 en los Estados Unidos. Los escritos de Hayek se encuentran disponibles en alemán, pero no los de Mises. Es el mercado del idioma inglés el que mantiene vivo a Mises.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Marxist and Austrian Class Analysis in Spanish

An old Mises Institute translation of Marxist and Austrian Class Analysis (1990) has been revised, corrected, and republished on Centro Mises by Oscar Eduardo Grau Rotela.

Análisis de clase marxista y austriaco

De hecho, existe una lucha histórica entre las clases. Pero las causas y la naturaleza de la lucha no son como Marx las describe.

[Del capítulo 4 de Economía y ética de la propiedad privada de Hans-Hermann Hoppe].

Haré lo siguiente en este capítulo: En primer lugar, presentaré una serie de tesis que constituyen el fundamento de la teoría marxista de la historia. Veremos que todas ellas son esencialmente correctas. Luego mostraré cómo se derivan estas verdaderas tesis en el marxismo desde un falso punto de partida. Por último, quiero demostrar cómo el austrianismo en la tradición Mises-Rothbard puede dar una explicación correcta pero categóricamente diferente de su validez.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has translated, adapted, and provided a transcript to Dr. Hoppe’s speech Historical Patterns and Tendencies from an Austro-Libertarian Perspective (2019). It was the biggest libertarian event in the history of Russia and the biggest libertarian lecture in Europe. Spanish subtitles have also been added to a YouTube video.

[continue reading…]

{ 0 comments }

The Ethics and Economics of Private Property is now available in Spanish at Mises.org as La ética y la economía de la propiedad privada. From an original translation made by Rodrigo Betancur, this last version was revised, edited and corrected by Oscar Eduardo Grau Rotela for the official publication of the Spanish version for the Mises Institute website.

La ética y la economía de la propiedad privada

I. El problema del orden social

Solo en su isla, Robinson Crusoe puede hacer todo lo que le plazca. Para él, la cuestión de las reglas de conducta humana necesarias para la convivencia ordenada —cooperación social— simplemente no se presenta. Naturalmente, esta cuestión solamente aparece cuando una segunda persona, Viernes, llega a la isla. Pero incluso en ese contexto, tales reglas siguen siendo en gran medida irrelevantes mientras no haya escasez. Supongamos que la isla es el Jardín del Edén, donde todos los bienes externos son superabundantes. Estos son “bienes libres”, como el aire que respiramos es normalmente un bien “libre”. Cualquier cosa que Crusoe haga con estos bienes no tendrá repercusión alguna sobre su aprovisionamiento actual ni futuro, tanto para él como para Viernes (y viceversa). Por tanto, es imposible que puedan surgir conflictos entre Crusoe y Viernes respecto al uso de estos bienes. El conflicto solamente es posible cuando los bienes son escasos. Sólo entonces aparecerá la necesidad de formular reglas que hagan posible la cooperación social ordenada —libre de conflictos—.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has translated On Theory and History. Reply to Benegas-Lynch, Jr. [published in: Gerard Radnitzky, ed., Values and the Social Order, Vol. 3 (Aldershot: Avebury, 1997)].

Sobre la teoría y la historia. Una respuesta a Benegas Lynch

[Publicado en: Gerard Radnitzky, ed., Values and the Social Order, Vol. 3 (Aldershot: Avebury, 1997); disponible en www.HansHoppe.com/publications]

En su comentario sobre mi ensayo, el profesor Benegas Lynch, (h), me acusa primero de desdibujar la naturaleza del gobierno al introducir la distinción entre gobierno privado y gobierno público, y luego prosigue a ofrecer evidencia empírica con el fin de refutar mi afirmación respecto al poder explicativo (y predictivo) de esta distinción. Esta primera crítica puede ser descartada rápidamente, en cuanto demuestra simplemente una lectura menos que cuidadosa por parte de Benegas Lynch (BL). La segunda crítica merece ser tratada con más detalle, debido a que revela un error fundamental sobre el papel de la teoría (ciencia económica) y de la historia en las ciencias sociales.

En cuanto a la primera acusación, solamente se necesita señalar que en la primerísima oración de mi ensayo, se explica la naturaleza del gobierno (el Estado) inequívocamente: el gobierno es una institución coercitiva y explotadora (la misma antítesis de la propiedad privada y los mercados libres); y la tercera parte de mi ensayo, sobre la idea del «orden natural», aclara que no soy un defensor de ninguna forma de gobierno, ya sea privado o público, sino de la anarquía ordenada (o el autogobierno, como BL prefiere llamarla). Me resulta incomprensible cómo BL, entonces, puede eventualmente afirmar que mi uso del término gobierno privado insinúa “que el gobierno es el resultado de acuerdos privados, es decir, voluntarios”. El propósito de mi distinción entre gobierno privado y público no fue desdibujar la naturaleza del gobierno como una institución coercitiva, sino ofrecer una herramienta analítica para el análisis comparativo de tales instituciones coercitivas.

[continue reading…]

{ 0 comments }

An old Mises Institute translation of Banking, Nation States, and International Politics: A Sociological Reconstruction of the Present Economic Order (1990) has been revised, corrected, and republished on Centro Mises by Oscar Eduardo Grau Rotela.

La banca, los Estados nacionales y la política internacional: una reconstrucción sociológica del orden económico actual

Hoppe escribió en 1990 el camino que los Estados tomarían para crear un Estado global, un banco central global y una moneda global. Dio casi en el clavo.

Para explicar el surgimiento del trueque no se requiere más que la suposición de un interés propio estrechamente definido. Si y en la medida en que el hombre prefiere más opciones y bienes a menos, elegirá el trueque y la división del trabajo por encima de la autosuficiencia.

La aparición del dinero a partir del trueque se deriva del mismo interés estrecho. Si y en la medida en que el hombre está integrado en una economía de trueque y prefiere un nivel de vida más alto a uno más bajo, elegirá seleccionar y apoyar un medio de intercambio común. Al seleccionar el dinero, puede superar la restricción fundamental impuesta al intercambio por una economía de trueque, es decir, la de exigir la existencia de una doble coincidencia de necesidades. Con el dinero se amplían sus posibilidades de cambio. Todo bien se convierte en intercambiable entre sí, independientemente de las dobles coincidencias o divisibilidades imperfectas. Y con este intercambio ampliado, el valor de todos y cada uno de los bienes en su poder aumenta.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has provided a transcript (a revised, edited, corrected version from an original translation of Rodrigo Díaz) to Dr. Hoppe’s speech The Property And Freedom Society — Reflections (PFS 2010).

The Property and Freedom Society: reflexiones después de cinco años

Un discurso dado en la reunión anual de la Property and Freedom Society del año 2010.

Cuando por primera vez contemplé la idea de esta sociedad, hace más de 10 años, y en esa época era aún una sociedad sin nombre, sólo había tenido experiencia directa con otras dos sociedades de las cuales aprender.

Mi primera experiencia fue con la Sociedad Mont Pelerin, la cual había fundado Friedrich Hayek en 1947.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has provided Spanish subtittles to a 2019 interview of Mikhail Svetov with Hans-Hermann Hoppe.

 

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has translated Hoppe’s On the Impossibility of Limited Government and the Prospects for a Second American Revolution. This essay was originally published in Reassessing the Presidency: The Rise of the Executive State and the Decline of Freedom, edited by John V. Denson. This translation has been published on the Mises Instittue website for the first time in Spanish (Sobre la imposibilidad del gobierno limitado y las posibilidades de una segunda Revolución americana). An older translation by Rodrigo Betancur can be found here.

Sobre la imposibilidad del gobierno limitado y las posibilidades de una segunda Revolución americana

[Este ensayo se publicó originalmente en Reassessing the Presidency: The Rise of the Executive State and the Decline of Freedom, editado por John V. Denson, págs. 667–696].

En una encuesta reciente, se les preguntó a personas de distintas nacionalidades qué tan orgullosos estaban de ser estadounidenses, alemanes, franceses, etcétera, y si creían o no que el mundo sería un lugar mejor si otros países fueran como los suyos, los países en la clasificación más alta en términos de orgullo nacional fueron Estados Unidos y Austria. Tan interesante como sería considerar el caso de Austria, nos concentraremos aquí en Estados Unidos y en la cuestión de si, y en qué medida, la afirmación estadounidense puede ser justificada.

Seguidamente, identificaremos tres fuentes principales de orgullo nacional, las dos primeras de las cuales son fuentes justificadas de orgullo, mientras que la tercera en realidad representa un error fatídico. Finalmente, veremos cómo este error podría ser reparado.

[continue reading…]

{ 0 comments }

The Rise and Fall of the City in Spanish

The Rise and Fall of the City is now available in Spanish, as El ascenso y caída de la ciudad. This version was originally translated by Rodrigo Betancur, and then revised, edited and corrected by Oscar Eduardo Grau Rotela for the official publication of the Spanish version for the Mises Institute website.

El ascenso y caída de la ciudad

Hans-Hermann Hoppe explica por qué las ciudades existen y cómo los gobiernos las destruyen mediante la política intervencionista.

Casi todos los entornos urbanos en el mundo están plagados de conflictos entre grupos, tanto es así que los comentaristas políticos pueden hablar de votos y candidatos, generalmente en términos de composición demográfica e impacto del voto. No es sólo en Bagdad donde la gente lucha por las palancas del poder. Más bien, cada elección enciende el «voto religioso», el «voto negro», el «voto de los negocios», el «voto de la mujer», etc. Este es un triste comentario sobre la ciudad moderna, fundada en la Edad Media como un lugar de paz y de comercio y la cual vino a ser el fundamento mismo de la civilización.

¿Por qué existen estos conflictos y por qué la ciudad —el centro cultural de la civilización comercial caracterizada por la paz y la prosperidad— los atrae? Los marxistas dicen que ese conflicto urbano tiene sus raíces en la guerra entre el capital y el trabajo, los racistas dicen que su raíz se encuentra en la explotación de una raza por otra, y las feministas lo ven como el resultado de la lucha perpetua por el sexo. La religión evidentemente juega su papel también, tal como lo demuestra el caso de Irak.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has translated, adapted, and provided a transcript to Dr. Hoppe’s speech The Economic Doctrine of the Nazis (2005). Spanish subtitles have also been added to a YouTube video.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has translated, adapted, and provided a transcript to Dr. Hoppe’s speech The Science of Human Action (2011). Spanish subtitles have also been added to a YouTube video.

[continue reading…]

{ 0 comments }

Democracy: The God That Failed Audiobook

An audiobook of Professor Hoppe’s book Democracy: The God That Failed (Transaction, 2001) has been released, narrated by Paul Strikwerda.

The Mises Bookstore has links to purchase the CD and to Audible/Amazon/iTunes versions. The mp3 files may be downloaded on  Mises.org and also locally here.

{ 0 comments }

The Case for Free Trade and Restricted Immigration (Vol. 13 Num. 2) (also in The Great Fiction) has been translated into Russian by Andrey Shevtsov. Here is the PDF and the text is below.

Аргументы в пользу свободной торговли и ограниченной иммиграции

Ханс-Херман Хоппе

Автор перевода: Андрей Шевцов

Принято считать, что «свободная торговля» относится к «сво­бодной иммиграции» в той же степени, что и «протекционизм» — к «ограниченной иммиграции». Иными словами, утверждается, что если кто-то и может сочетать протекционизм со свободной иммиграцией, а свободную торговлю с ограниченной иммиграци­ей — эти позиции интеллектуально непоследовательны и, следо­вательно, ошибочны. Из этого якобы следует, что раз люди стре­мятся избегать ошибок, позиции такого рода должны быть скорее исключением, нежели правилом. Факты, в той мере, в которой они имеют отношение к данному вопросу, по-видимому, согласуются с этим утверждением. Например, как показали президентские прай-мериз республиканцев 1996 года, большинство приверженцев сво­бодной торговли являются сторонниками относительно (если не полностью) свободной и недискриминационной иммиграционной политики, в то время как большинство протекционистов являют­ся сторонниками крайне ограниченной и селективной иммигра­ционной политики. [continue reading…]

{ 0 comments }

Hoppean.org: Liberty, Tradition, and Culture

A new site is up, Hoppean.org, which looks quite interesting. From their About page:

What is Hoppean.org?Simply, Hoppean.org is an organization dedicated to the furtherance of the ideas of Professor Hans-Hermann Hoppe and his ideological forebearers. The philosophy currently known as “paleo-libertarianism” and formerly known as “libertarianism.” The website hosts articles by staff members, contributors, and others. We also plan a weekly newsletter, political cartoon, and podcast to be named at a later date.

What inspired Hoppean.org?All of those who contributed to the creation of this organization in one form or another came to see what so many in the “libertarian” ideosphere have. An overwhelming element of infiltration, deception, subversion, and misrepresentation of what it is to believe in the philosophy of liberty. The philosophy has become a haven for grifters, egalitarians, socialists, degenerates, and the mentally incapacitated. The pervasively parasitic nature of the left has taken its hold on “libertarianism” just as it did with “conservatism.” We’re not about to let them have the name and the philosophy.

What are the goals of Hoppean.org?

We’re here to correct the record, revise history, and be a source of information for those who want to follow the philosophy of Hoppe, Rothbard, and Rockwell. We’re here to show this philosophy is a right-wing philosophy that has no room for egalitarians or leftists of any sort. We’re here to promote separatism, secession, and decentralization without caveats or exception.

We’re here to stay.

Who are you?

Nice try, fed. As the climate of today’s culture is degraded many of us will remain anonymous to protect our families and ourselves, but others who wish to be visible contributors can be viewed over at our staff page.

This site, as of the writing of this page, has neither official ties with, nor is endorsed by Hans-Hermann Hoppe, the Mises Institute, or any other person(s) named.

{ 0 comments }

Progreso y declive: Una breve historia de la humanidad (Unión Editorial), a Spanish translation of A Short History of Man: Progress and Decline (Mises 2015), is now available. The translation “The libertarian search for a grand historical narrative,” which is chapter 4 of the original book.

{ 0 comments }

The Great Fiction, Second Expanded Edition

The Second Expanded Edition of Professor Hoppe’s The Great Fiction: Property, Economy, Society, and the Politics of Decline has been published by the Ludwig von Mises Institute (2021).

See also David Gordon’s announcement at The Mises Wire: [continue reading…]

{ 0 comments }

Hoppe Unplugged (German)

A new book and supporting website, Hoppe Unplugged (in German) [PDF], has been released. Compiled by Thomas Jacob, the full title of the book is Hoppe Unplugged: Ansichten, Einsichten and Provokationen aus Interviews und Reden von Prof. Hans-Hermann Hoppe [Views, insights and provocations from interviews and speeches by Prof. Hans-Hermann Hoppe].

The accompanying website also contains a Video Library, or Videothek, which supplements the book with videosthat  correspond to the chapters in the book; and a Library, or Bibliothek, a supplement to the booklet which is divided into Hoppe’s main works and works by other authors.

{ 0 comments }

Oscar Eduardo Grau Rotela has translated, adapted, and provided a transcript to an extract of Lecture 7, “Parasitism and the Origin of the State,” from Economy, Society, and History: A Seminar with Hans-Hermann Hoppe (10 lecture series, 2004). Spanish subtitles have also been added to a YouTube video.

[continue reading…]

{ 0 comments }